Prevod od "potrajati duže" do Brazilski PT

Prevodi:

demorar mais

Kako koristiti "potrajati duže" u rečenicama:

Neæe potrajati duže od pola sata.
Não leva mais que meia hora.
Ovo bi moglo potrajati duže nego što sam mislio.
Isto pode demorar mais do que pensei.
Morise, prodaj sav preostali pamuk, inaèe, doðavola, neæemo potrajati duže.
Moryc, venda o algodão restante, ou, maldição, não vamos durar muito.
Tvoj tata mi je rekao da ti kažem da ce patrola možda potrajati duže nego što je ocekivao.
O seu pai me pediu para te dizer Que a patrulha podia durar Mais do que ele esperava.
Bojim se da æe ispitivanje potrajati duže nego što je bilo predviðeno.
Receio, senhor, que este caso... vai demorar mais do que o esperado.
Brinem se, jer æe možda potrajati duže.
Eu estou preocupado, acho que não volto tão cedo.
Prvo, uklanjanje azbesta iz sale æe potrajati duže nego planirano.
Primeiro. A remoção dos asbestos da quadra está demorando mais que o normal.
Zato što su mislili da æe moj sastanak o budžetu potrajati duže.
Partimos às 21: O5 porque acharam que minha reunião podia se estender.
Nadam se da æe potrajati duže od njega. Jer nedostajala bi mi ta stražnjica.
Bem, espero que ela dure mais tempo do que ele porque eu iria sentir falta dessa bunda.
Ali se bojim da æe potrajati duže nego što smo i ti i ja zamišljali.
Mas temo que isso demore mais do que nós dois imaginamos.
Nakon utakmice rekao si da me voliš, a ja sam glupaèa pomislila, da æe taj osjeæaj potrajati duže od jedne noæi.
Porque você me disse que me ama, no jogo de basquete. E como sou tola, eu pensei que esse sentimento fosse durar mais do que, sei lá, uma noite.
Da ti nagovestim. To što jedeš æe ti potrajati duže od èarapa.
Só uma dica, a salsicha empanada vai durar mais que as meias.
Ovo neæe potrajati duže od minute.
Isto não levará mais de um minuto.
Možda æe potrajati duže nego što sam mislio.
E pode levar mais tempo do que eu pensava.
Mislio sam da æe potrajati duže od 48 sati, ali znao sam.
Achei que poderia levar mais que 48 horas, mas sabia!
Nadine, ovo æe potrajati duže nego što sam se nadao.
Nadine. Vai demorar mais do que eu esperava.
Bojim se da æe ovo potrajati duže nego što smo mislili.
Eu receio que isso levará um pouco mais de tempo do que pensamos!
Nece potrajati duže od nekoliko minuta.
Só mais alguns minutos e iremos sair.
Pa, može potrajati duže nego što smo mislili.
Bem, isso pode demorar mais do que pensávamos.
Ovo æe potrajati duže nego što sam mislio.
Isso vai demorar mais do que pensei.
Neæe potrajati duže od 10 minuta.
precisa de 10 homens pra orar. - 10 minutos no máximo.
Siguran sam da ova teška situacija neæe potrajati duže nego što treba.
Não estou certo que esta difícil situação, durará mais do que deve.
Postavljanje svjetlosne simfonije æe potrajati duže nego što sam zamislio. Dobro da mi Scott pomaže.
A construção da Sinfonia da Iluminação está demorando mais do que eu imaginei.
Rat bi mogao potrajati duže vrijeme.
A guerra ainda pode durar por um longo tempo.
Ali može potrajati duže jer mnogo starih puteva više nema.
Mas agora deve levar mais tempo, pois várias estradas antigas não existem mais.
Samo sam mu rekao da æe potrajati duže no što smo oèekivali.
Só falei que está demorando mais do que esperávamos.
Ostajanje tvoje porodice ne može potrajati duže, svakako, uzimajuæi u obzir rasturanje tvog brata Kola.
Mas... a estadia da sua família não pode durar muito, não dada a decadência do seu irmão Kol.
To æe potrajati duže nego što smo oèekivali.
Isso pode demorar mais do que pensamos.
2.3355422019958s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?